LES MOTIVACIONS PER APRENDRE O UTILITZAR UNA
LLENGUA.
Un posicionament poc innocent. La figura de
Moreno Cabrera.
Dins del tema de l´educació plurilingüe, de
l´adquisició d´una segona llengua, em crida especialment l´atenció tot allò
relatiu amb les actituds. No des de la perspectiva fàcil de que com més
motivats estiguem per assolir un coneixement millor, això és obvi. Si no des
del plantejament de la desigualtat i dels prejudicis que, més o menys
inconscientment, s´expliciten en aquestes maneres diferents de vore les
llengües, centrades en una suposada utilitat, basades en una suposada
supremacia d´unes sobre d´altres.
La llengua és la cultura. Als parlants d´ una
llengua minoritzada, que estimen la seva identitat i no cauen en la trampa d´una
pobre societat global unificadora (via models culturals dominadors amb les
llengües koine), se´ls deu
encoratjar, se´ls deu ajudar a treure tota aquella violència simbòlica (com bé ho explicaria el terme del mestre
Bourdieu) que els envolta. Una bona manera de fer açò és acabant amb eixa idea
de que hi han llengües més importants que altres. Nosaltres patim un fort
nacionalisme lingüístic per part de la nostra koine en contacte. L´entorn educatiu és la principal font per a
mantindre una llengua...o estimbar-la. Allò que ens diuen que és necessari és
que els nostres fillets sàpiguen anglès, per tal de forjar-se un futur.
Depositeu el prestigi en "llengües importants", amb milions, milions,
milions....de parlants. Vingau amb els guanyadors. Contra aquestes concepcions
interessades, tan limitadores, interessa conèixer opinions ben formades que
parlen d´ igualtat, que rebutgen imposicions, que denuncien el joc brut.
Una opinió ben formada, i ben diferent de les
habituals que percebem des de la Meseta, és la del Doctor en Filosofia i
Lletres i Catedràtic de Lingüística General de la Universitat Autònoma de
Madrid, Juan Carlos Moreno Cabrera. Algú que sacseja. I per a escoltar com sona
un discurs totalment respectuós amb el multilingüisme escoltem aquesta
entrevista a Televisión Española, amb motiu de la publicació del seu darrer
llibre, Los Dominios del Español: Guía
del Imperialismo Lingüístico panhispánico. Les preguntes expliciten els
prejudicis lingüístics que dormen dins del nacionalisme dominador: Què és més
útil, el català o l´anglès? Per a què saber guaraní? El espanyol té que ser més
fàcil d´aprendre, ha triomfat, té més de 400 milions de parlants, per tant
serveix més....etc. Les respostes deixen a l´amable presentadora amb un pam de
nassos, perdoneu-me l´expressió. Moreno Cabrera afirma amb autoritat que "és
més útil per trobar feina a Espanya saber català que anglès", gran
titular. Hi ha més, l’entrevista és esclaridora i dóna ganes d´aprofundir en
l´obra d´aquesta figura a contracorrent. No te preu apropar-se a Moreno
Cabrera, algú que treballa per dignificar totes les llengües, per tractar-les
com iguals. Algú que fa feina per motivar a aprendre el català com L2. Aquesta
és la clau. Que no ens lleven el prestigi, i, per favor, no se´l llevem
nosaltres mateixa. Ve un gran estudiós de Madrid per a dir-lo. Expliquem-ho a
les escoles.
http://www.rtve.es/alacarta/videos/para-todos-la-2/paratodosla2-entrev-jcmoreno-20140227-1130-juan-carlos-moreno-cabrera/2420064/
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada