dissabte, 5 d’abril del 2014


LES MOTIVACIONS PER APRENDRE O UTILITZAR UNA LLENGUA.
Un posicionament poc innocent. La figura de Moreno Cabrera.

Dins del tema de l´educació plurilingüe, de l´adquisició d´una segona llengua, em crida especialment l´atenció tot allò relatiu amb les actituds. No des de la perspectiva fàcil de que com més motivats estiguem per assolir un coneixement millor, això és obvi. Si no des del plantejament de la desigualtat i dels prejudicis que, més o menys inconscientment, s´expliciten en aquestes maneres diferents de vore les llengües, centrades en una suposada utilitat, basades en una suposada supremacia d´unes sobre d´altres.

La llengua és la cultura. Als parlants d´ una llengua minoritzada, que estimen la seva identitat i no cauen en la trampa d´una pobre societat global unificadora (via models culturals dominadors amb les llengües koine), se´ls deu encoratjar, se´ls deu ajudar a treure tota aquella violència simbòlica (com bé ho explicaria el terme del mestre Bourdieu) que els envolta. Una bona manera de fer açò és acabant amb eixa idea de que hi han llengües més importants que altres. Nosaltres patim un fort nacionalisme lingüístic per part de la nostra koine en contacte. L´entorn educatiu és la principal font per a mantindre una llengua...o estimbar-la. Allò que ens diuen que és necessari és que els nostres fillets sàpiguen anglès, per tal de forjar-se un futur. Depositeu el prestigi en "llengües importants", amb milions, milions, milions....de parlants. Vingau amb els guanyadors. Contra aquestes concepcions interessades, tan limitadores, interessa conèixer opinions ben formades que parlen d´ igualtat, que rebutgen imposicions, que denuncien el joc brut.

Una opinió ben formada, i ben diferent de les habituals que percebem des de la Meseta, és la del Doctor en Filosofia i Lletres i Catedràtic de Lingüística General de la Universitat Autònoma de Madrid, Juan Carlos Moreno Cabrera. Algú que sacseja. I per a escoltar com sona un discurs totalment respectuós amb el multilingüisme escoltem aquesta entrevista a Televisión Española, amb motiu de la publicació del seu darrer llibre, Los Dominios del Español: Guía del Imperialismo Lingüístico panhispánico. Les preguntes expliciten els prejudicis lingüístics que dormen dins del nacionalisme dominador: Què és més útil, el català o l´anglès? Per a què saber guaraní? El espanyol té que ser més fàcil d´aprendre, ha triomfat, té més de 400 milions de parlants, per tant serveix més....etc. Les respostes deixen a l´amable presentadora amb un pam de nassos, perdoneu-me l´expressió. Moreno Cabrera afirma amb autoritat que "és més útil per trobar feina a Espanya saber català que anglès", gran titular. Hi ha més, l’entrevista és esclaridora i dóna ganes d´aprofundir en l´obra d´aquesta figura a contracorrent. No te preu apropar-se a Moreno Cabrera, algú que treballa per dignificar totes les llengües, per tractar-les com iguals. Algú que fa feina per motivar a aprendre el català com L2. Aquesta és la clau. Que no ens lleven el prestigi, i, per favor, no se´l llevem nosaltres mateixa. Ve un gran estudiós de Madrid per a dir-lo. Expliquem-ho a les escoles. 


http://www.rtve.es/alacarta/videos/para-todos-la-2/paratodosla2-entrev-jcmoreno-20140227-1130-juan-carlos-moreno-cabrera/2420064/


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada